先日、バングラデシュの留学生から
質問をいただきました。
「日本語うまいですね!」と言われたとき
自国では謙遜するのが良いそうなんです。
「いいえ!そんなことないです!」
というみたいです。
日本でも、昔はそう言うことが多かった気がします。
例えば、贈り物にしても
「つまらないものですが…」
子どものことを
「愚息」「老母」と言って
へりくだることで、
相手への敬意を示していました。
今は?
最近は、少し時代が進んだ?ので、
「老母」→「母」
「つまらない」→「ささやかですが」
という言い方もありますよね✨
こうアドバイスしました。
「ありがとうございます!
でもまだまだです。」とか
「ありがとうございます。嬉しいです。
でももっと勉強したいです。」
いったん素直に受け入れて、
ちょっとだけ控えめに。
謙遜と現代風の融合!?
いかがでしょうか?





