ブログ

先日の研修で、名刺の氏名に添えるローマ字表記についての話になりました。

名刺のローマ字は山田太郎「TARO YAMADA」でしたね。

実は近年(私は東京オリンピックによると思っていますが)

「YAMADA TARO」でよいのではないか、ということになりました。

2000年第22期国語審議会答申において、「日本人の姓名については、ローマ字表記においても「姓-名」の順とすることが望ましい」とされました。
2002年から中学校の英語教科書が、2020年1月から政府の公用文等が、
原則として「姓―名」の順で表記されています。今後は「姓-名」の表記が一般的になるようです。

ただし、法的な強制力はありませんので

ふわっと自由な感じ。つまり、あまり知っている人がいないため浸透していません。

みなさんはどちらにしますか?

ぜひ名刺を作る際は参考になさってください。

ちなみに、私は「TAKASHIMIZU rinako」にしています。

これはフランス人の友人の名刺を真似たものです。

ローマ字の大文字の使い方は、英語とは

フランス語の使い方は少し違うので、どちらがよいのかは日本では不明、です😊

コメントは利用できません。